内容简介
《每天读一点德文:德语国家名人演讲精华选》收录了德语国家名人演讲30篇,以“国家政要”“学者作家”“企业高管”“文体明星”为主题分为4部分。每部分按照演讲内容的难易顺序编排,每篇演讲设置了“人物简介”“演讲背景”“德语原文”“参考译文”“词汇注释”“文化点拨”等6大核心板块,德语原文配有原声音频,从多角度全方位解读演讲内容,力求能够让读者享受到纯正地道的德语,精彩准确的译文和丰富多益的文化知识。
编辑推荐
《每天读一点德文:德语国家名人演讲精华选》的精准译文和详尽注释让你在领略名人风采的同时,还能快速提高德语阅读能力,轻松应对各类德语考试。《每天读一德文:德语国家名人演讲精华选》特色如下:◎精彩原文精选德语国家名人经典演讲佳作30篇,享受一场绝佳的听读盛宴。◎精准译文每篇配有精准流畅译文,在享受阅读原文的同时,体味译文的精彩之处。◎详尽注释详细的重难点词汇注释,更有助于赏析原文,感受德语语言之魅力。◎德汉对照德汉左右对照,既满足连续阅读原文的目的,又能快速找到相应的译文。◎原声音频免费下载原声音频,在阅读经典演讲的同时,感受名人震撼心灵的声音。
作者简介
童城,毕业于广东外语外贸大学,德语语言文学硕士,高校德语教师。曾在多家期刊发表德语教学和德语语言文学研究方面的论文,出版译著1本。曾赴慕尼黑大学和柏林歌德学院进修德语教学法。 张义红,毕业于广东外语外贸大学,德语语言文学硕士,高校德语教师。2009、2014、2016、2018年曾赴德国歌德学院、洪堡大学进修。出版译著1本、编著5本。
前言
奥地利总理塞巴斯蒂安·库尔茨在奥地利共和国诞生100周年庆典上有何感想?瑞士前联邦主席米舍利娜·卡尔米-雷伊在瑞士联邦成立720周年的讲话中表达了哪些忧虑?列支敦士登王储阿洛伊斯·菲利普·玛丽亚对数字化时代有何思考?瑞士作家卢卡斯·贝尔福斯围绕“身份”这一主题发表了怎样的演讲?戴姆勒集团首席执行官奥拉·康林松如何推销奔驰纯电动豪华轿车?德国百年家族企业屹立不倒的秘诀是什么?小提琴王子大卫·葛瑞特对流行音乐有什么看法?德国流行天后海伦娜·菲舍尔心目中美好的事情是什么?哪件事是德国足球先生托尼·克罗斯的心头大事?足球明星菲利普·拉姆获得德国国家队“荣誉队长”称号时发表了哪些感言?亲爱的读者,如果您也对以上问题感兴趣,这本展现德语国家名人演讲风采的《每天读一点德文:德语国家名人演讲精华选》将为您一一解答。本书收录了德语国家包括国家政要、学者作家、企业高管和文体明星在内的名人经典演讲30篇,带您了解这四个领域名人的所思所想,助您更好地了解德语国家的文化,并且提高德语水平。为了方便您学习,本书将所选篇目按领域分为四部分,每个领域的演讲按照由易到难的顺序排序,每篇演讲采用德中对照的形式呈现,并且配有原声音频,为读者带来一场前所未有的听读盛宴。在体例编排上,本书特设置“人物简介”“演讲背景”“德语原文”“参考译文”“词汇注释”和“文化点拨”六大核心板块,从多个角度全方位解读演讲。“人物简介”是对演讲人的教育背景、工作及生活情况进行介绍,方便读者进一步了解演讲人。“演讲背景”旨在提供演讲的要义精髓。“德语原文”地道丰富,是学习和提高德语水平不可多得的资料。“参考译文”质量上乘,能为读者提高翻译水平提供有力借鉴。“词汇注释”对演讲中出现的重点单词和词组进行详细注释,有利于扩大读者的词汇量。“文化点拨”对演讲中涉及的关键人物、文化现象以及历史背景等进行简要说明,以便读者能够更加深入准确地理解演讲内容。读者在阅读精选演讲的同时,不但可以了解德语国家的历史文化,还能更好地享受德语学习带来的乐趣。六大核心板块助您享受纯正地道的德语、精准流畅的译文和丰富多彩的文化知识。由于编者水平有限,加上本书德语原文由编者听写而来,疏漏之处在所难免,请各位同行,读者朋友不吝赐教,我们将不胜感激。
目录
一、国家政要Diese Werte haben unser Land stark gemacht这些价值观让我们的国家变得强大——德国总理安格拉·默克尔2019年新年讲话 ……………… 16Ich wünsche Ihnen von Herzen es guets Nöis我衷心祝愿大家新年快乐——瑞士联邦主席西蒙内塔·索马鲁加2020年新年讲话 …… 2Wir feiern heute unseren Nationalfeiertag今天我们庆祝国庆节——奥地利联邦总理塞巴斯蒂安·库尔茨在奥地利共和国诞生100周年庆典上的讲话……………………………………… 11Die Schweiz wird 720 Jahre alt瑞士720岁了——瑞士前联邦主席米舍利娜·卡尔米-雷伊庆祝瑞士720周年国庆讲话…………………………………………………………… 23Stolz auf unsere Werte und zuversichtlich für unsere Zukunft为我们的价值观自豪,对我们的未来充满信心——瑞士前联邦主席于利·毛雷尔2019年新年致辞 ………… 6Wir sind an einem Wendepunkt angelangt我们正处在一个转折点上——奥地利总统亚历山大·范德贝伦在R20世界气候峰会上的讲话……………………………………………………………… 37Unsere beiden Länder bilden auch eine Wertegemeinschaft德瑞两国也形成了一个价值共同体———瑞士前联邦主席阿兰·贝尔塞值德国总统访问之际的讲话……………………………………………………………… 46Wir dürfen uns nicht auf unseren Erfolgen ausruhen我们不可沉浸于过去的成就——列支敦士登王储阿洛伊斯·菲利普·玛丽亚2018年国庆讲话…………………………………………………………… 83Der Name der Freiheit für Erwachsene heißt Verantwortung对于成年人来说自由意味着责任——德国前总统尤阿希姆·高克在汉斯-赛德尔基金会成立50周年庆典上的致辞 …………………………………………… 70So muss jetzt auch jede und jeder helfen所以现在人人都要贡献自己的力量——德国总理安格拉·默克尔就新冠肺炎疫情发表的电视讲话…………………………………………………………… 57Sprechen Sie mit Menschen, die nicht Ihrer Meinung sind!和那些与您有不同想法的人交流吧!——德国总统弗兰克-瓦尔特·施泰因迈尔2018年圣诞讲话…………………………………………………………… 30二、学者作家Wir Preisträger tragen eine große Verantwortung我们这些获奖者肩负重任——第33届莱布尼茨奖得主萨米·哈达丁在颁奖典礼上的致谢词(节选)………………………………………………… 96Wir Dokumentarfilmer eignen uns die Welt häufig etwas anders an我们纪录片制片人看世界的方式通常有点不一样——第14届德国记者奖得主斯蒂芬·兰比的致谢词(节选)………………………………………………………… 115Ich wollte niemals ein Schriftsteller sein我以前从未想过要当作家——瑞士作家卢卡斯·贝尔福斯在第4届汉堡国际音乐节开幕式上的致辞(节选)………………………………………… 102Inhaber, alleiniger Inhaber eines so machtvollen Wortes如此强大的词的所有者,唯一的所有者——第11届德国图书奖得主博多·基尔希霍夫的获奖演讲……………………………………………………… 109Verschiedenheit ist kein hinreichender Grund für Ausgrenzung差异性不是排斥他人的充分理由——第66届德国书商和平奖得主卡洛琳·艾姆克的致谢词(节选)……………………………………………… 122三、企业高管Wir sind noch lange nicht satt我们离满足还远着呢——戴姆勒股份公司前首席执行官迪特·蔡澈的年终总结… 132Gesagt - getan. Das ist BMW说到做到,这就是宝马——宝马集团前首席执行官哈拉尔德·克鲁格在2018年股东大会上的讲话(节选)…………………………………… 152Diese Strategie ist unser Kompass这项战略是我们的指南针——拜耳集团首席执行官沃纳·鲍曼在2019年股东大会上的讲话(节选)………………………………………………… 158Wir brauchen jetzt wirksame und zeitnahe Lösungen现在我们需要的是及时有效的解决方案——西门子集团首席执行官乔伊·凯飒在2020年股东大会上的讲话(节选)………………………………………………… 146Die Zukunft der Mobilität wird elektrisch sein, wird automatisiert sein und wird vernetzt sein移动出行的未来在于电动化、自动化和网络化——博世有限公司首席执行官沃尔克马尔·邓纳尔关于电动自行车未来的讲话…………………………………………………… 140Eine klare Linie genügt一条明朗的线条足矣——戴姆勒股份公司首席执行官奥拉·康林松在第68届法兰克福车展媒体发布会上的讲话(节选)………………… 135四、文体明星Die Grenzen zwischen Pop, Rock und Klassik immer weniger流行乐、摇滚乐和古典乐之间的界限不断缩小——大卫·葛瑞特获回声古典音乐奖的致谢词……………… 194Ich bin wirklich unfassbar stolz我的自豪之心简直无以言表——海伦娜·菲舍尔获得德国斑比奖的致谢词……………… 198Du bist immer ein Suchender你是一个不断探索的演员——塞巴斯蒂安·科赫为连姆·尼森金颁发金摄影机奖的颁奖词…………………………………………………………… 207Wir zuallererst müssen da vorne weggehen我们首先要做的是带好头——“年度风云先生”托尼·克罗斯的致谢词……………… 202Vor allem die Verantwortung für das eigene Tun尤其重要的是要对自己的行为负责——沃尔夫冈·格鲁普在特里格玛公司成立100周年庆典上的欢迎词………………………………………………………… 166Ich werde alles tun, alles, um dieses Vertrauen zu rechtfertigen我将竭尽所能,不辜负大家的信任——赫尔伯特·海纳在拜仁慕尼黑股份公司2019年年会上的讲话…………………………………………………………… 180Du hast nicht nur an dich gedacht, sondern eben auch an andere你不光为自己,也为他人着想——德国国家足球队主教练尤阿希姆·勒夫为“荣誉队长”菲利普·拉姆宣读的赞词(节选)…………………………… 212Fußball ist allen allgemein gut足球是一项人人受益的运动——菲利普·拉姆在德国足球协会“荣誉队长”颁奖礼上的致谢词………………………………………………………… 219